密麻的幾個字,三面a4大小的份量,有中文,也有羅馬拼音,我很常懷疑耳朵有沒有聽錯,我選的字母有沒有選錯。Payi說的完整句子被我切斷,揀了幾個我認為重要的,還有我認定會協助我記憶她說的kari,最終我在電腦前拼湊和添加出一篇完整的文章,我發現我不是在寫一個故事,更不會是一個真相,而是寫一個會讓我不斷回味的過程了。
節錄:
「首先要gmibux(除草),接著把草堆成一堆堆燒,做成天然的肥料,這個動作叫做dmaung sudu,等地整理好了,大約二月中,選一個好天氣,就開始Tmukuy masu(播小米種),以前在山上播種要從高處往低處,播完後用鋤頭把小米混得均勻,以免長出韓國草坪的密度。等到小米長高差不多20公分,就要開始knbabaw masu(疏苗),每一株的間距大約7到10公分,長得比較不好,葉片的頂端尖尖或黃黃的就不要,比較漂亮的留下來或是移植,疏苗必須在下雨天土壤潮濕的時候,以免移植的小米乾死。」
留言
張貼留言